ceci-lio explica sus actividades deportivas y coloca en èste blog los temas que le preocupan o gustan tales como mùsica de calidad de cualquier tipo,deportes, triatlòn y duatlòn,fùtbol, fòrmula 1 , bicicletas y sus accesorios,ecologìa, flora, fauna, informàtica y en general cosas curiosas
jueves, junio 24, 2010
ironman 2
shoot to thrill
Back In Black (1980)
LIVE (1992)
SINGLE: Big Gun/For Those About To Rock(live)-Shoot To Thrill(live) (1993)
(Young, Young, Johnson)
All you women who want a man of the street
But you don't know which way you wanna turn
Just keep a coming and put your hand out to me
'Cause I'm the one who's gonna make you burn
I'm gonna take you down - down, down, down
So don't you fool around
I'm gonna pull it, pull it, pull the trigger
Shoot to thrill, play to kill
Too many women with too many pills
Shoot to thrill, play to kill
I got my gun at the ready, gonna fire at will
Yeah
I'm like evil, I get under your skin
Just like a bomb that's ready to blow
'Cause I'm illegal, I got everything
That all you women might need to know
I'm gonna take you down - yeah, down, down, down
So don't you fool around
I'm gonna pull it, pull it, pull the trigger
Shoot to thrill, play to kill
Too many women with too many pills
Shoot to thrill, play to kill
I got my gun at the ready, gonna fire at will
'Cause I shoot to thrill, and I'm ready to kill
I can't get enough, I can't get the thrill
I shoot to thrill, play to kill
Yeah, pull the trigger
Pull it, pull it, pull it, pull the trigger
Oh
Shoot to thrill, play to kill
Too many women, with too many pills
I said, shoot to thrill, play to kill
I got my gun at the ready, gonna fire at will
'Cause I shoot to thrill, and I'm ready to kill
And I can't get enough, and I can't get my thrill
'Cause I shoot to thrill, play it again
Yeah
Shoot you down
Yeah
I'm gonna get you to the bottom and shoot you
I'm gonna shoot you
Oh hoo yeah yeah yeah
I'm gonna shoot you down yeah yeah
I'm gonna get you down
Yeah yeah yeah yeah
Shoot you, shoot you, shoot you, shoot you down
Shoot you, shoot you, shoot you down
Oh, oh, oh, oh, oh, oh, ooooooh
I'm gonna shoot to thrill
Play to kill
Shoot to thrill
yeah, ooh yeah
Shoot to Thrill
.-.-.--.-.-.-.
Tirar por Placer
All you women who want a man of the street
don’t know which way you wanna turn.
Just keep coming
and put your hand out to me
‘cause I’m the one who’s gonna make you burn.
>Vosotras, mujeres que queréis un hombre de la calle,
>no sabéis qué camino tomar.
>Seguid viniendo
>y tendedme vuestra mano
>porque yo soy el que os va a calentar.
1st chorus:
I’m gonna take you down,
down, down, down.
So don’t you fool around.
I’m gonna pull it, pull it,
pull the trigger.
Estribillo 1:
>Os voy a tumbar,
>tumbar, tumbar, tumbar.
>Así que no perdáis el tiempo con otros.
>Voy a apretarlo, a apretarlo,
>a apretar el gatillo.
2nd chorus:
Shoot to thrill, play to kill.
Too many women with too many pills.
Shoot to thrill, play to kill.
I got my gun at the ready, gonna fire at will.
Estribillo 2:
>Tirar por placer, entrar a matar.
>Demasiadas mujeres con demasiadas pastillas.
>Tirar por placer, entrar a matar.
>Tengo mi arma lista, voy a hacer fuego a discreción.
I’m like evil, I get under your skin.
Just like a bomb that’s ready to blow,
‘cause I’m illegal. I got everything
that all you women might need to know.
>Soy como el mal, me meto bajo vuestra piel.
>Igual que una bomba que está a punto de estallar,
>porque soy ilícito. Tengo todo
>lo que vosotras, mujeres, podéis necesitar saber.
Repeat 1st and 2nd chorus
Al estribillo 1 y 2
3rd chorus:
‘Cause I shoot to thrill, and I’m ready to kill
I can’t get enough, I can’t get the my fill (thrill).
(’Cause) I shoot to thrill, play to kill
Estribillo 3:
>Porque tiro por placer y estoy listo para matar.
>Nunca tengo suficiente y nunca me harto.
>(Porque) Tiro por placer, entro a matar.
Yeah, pull the trigger.
Pull it, pull it, pull it,
pull the trigger.
>Sí, aprieta el gatillo.
>Apriétalo, apriétalo, apriétalo,
>aprieta el gatillo.
Repeat 2nd and 3rd chorus
Al estribillo 2 y 3
Shoot you down.
I’m gonna get you down on the bottom, girls.
Shoot you, I’m gonna shoot you.
I’m gonna shoot you down.
I’m gonna get you down,
down, down, down, down.
Shoot you, shoot you, shoot you, shoot you down.
Shoot you, shoot you, shoot you down.
>Os derribaré.
>Os voy a hacer caer de culo, chicas.
>Os tiraré, os voy a tirar.
>Os voy a derribar.
>Os voy a hacer caer,
>caer, caer, caer, caer, caer.
>Os tiraré, tiraré, tiraré, os derribaré.
>Os tiraré, tiraré, os derribaré.
I’m gonna shoot to thrill.
Play to kill.
Shoot to thrill.
>Voy a tirar por placer.
>Entrar a matar.
>Tirar por placer.
http://heavy.blogsome.com/2007/05/16/shoot-to-thrill-letras-traducidas-ac-dc/
No hay comentarios:
Publicar un comentario